[1198][1251].:: GrupaHatak.pl ::.|facebook.pl/GrupaHatak [1252][1302]Tłumaczenie:|Sabat & Igloo666 [1465][1498]{y:u}{c:$aaeeff}THE KILLING 4x05 Truth Asunder|Rozdarta Prawda [1507][1532]Ile może zajšć identyfikacja|wszystkich dziewczyn? [1532][1560]Pracujemy nad tym,|ale trudno orzec. [1561][1597]Gdyby znaleziono je wczeniej,|zwierzęta nie narobiły takich szkód. [1597][1619]Wcišż miałyby twarze. [1736][1759]A porucznik Skinner?|Dlaczego nie zaczšłe od niego? [1759][1796]Zastępca komisarza|chce być przy sekcji. [1796][1826]Mam zaczekać.|Polityka jak sšdzę. [1882][1921]Jak już się stšd odmelduje,|chcę pełny raport za autopsji. [1921][1957]Protokół medyczny i balistyczny.|Kapujesz? [1958][1968]Dobra. [2033][2073]- Reddick niczego nie ma.|- Ma wszystko. [2075][2098]Tylko poszlaki. [2098][2147]Nie udowodni, że to naboje z mojej broni.|Nic się nie zmieniło. [2148][2196]Skupmy się na naszej sprawie, na Margaret.|Wszystko będzie dobrze. [2201][2219]To Kallie. [2277][2296]Jej kolczyk. [2351][2368]Popatrz na mnie. [2397][2426]Nasze słowo przeciwko jego. [2427][2482]Trzymajmy się naszych wersji|i gęby na kłódkę, a przebrniemy przez to. [2484][2507]- Tato? Tato?|- Bethany. [2508][2533]- Boże, tato!|- Kochanie. [2533][2566]- Bethany...|- Tato! [2566][2617]- Tato! Boże, tato.|- Niech jš stšd zabiorš. [2618][2647]Linden, dokšd idziesz,|do cholery? [2647][2666]Tato... [2714][2759]- Jestem policjantkš, z drogi.|- Przykro mi, ale mamy wyrane rozkazy. [2760][2802]Pułkowniku Rayne,|mam do pani kilka pytań! [2802][2850]Pani detektyw,|proszę się zachowywać. [2859][2881]Doć chowania się|w tym dworzyszczu. [2881][2920]To prywatna posesja.|Czy mam postarać się o zakaz zbliżania? [2920][2970]Pani samochód widziano na stacji|niedaleko domu Stansburych w noc morderstwa. [2970][3003]I dlatego mnie pani nęka? [3006][3038]Wiem też, że była pani tam w nocy|i z samego rana. [3039][3064]Mam zdjęcia pani samochodu.|Co pani tam robiła? [3065][3099]A jak pani myli, detektywie? [3101][3146]- Proszę mi powiedzieć.|- Pani desperacja jest zrozumiała, [3147][3189]ale uważam za nieudolne i żałosne,|że kobieta o pani pozycji [3190][3238]pozwala emocjom tak łatwo|brać górę nad rzetelnym osšdem. [3285][3328]Zdobędę nakaz.|A gdy tu wrócę, aresztuję paniš. [3401][3431]Pułkownik Rayne|chce cię widzieć, kadecie. [3500][3518]Wejć. [3525][3540]Proszę pani. [3559][3588]- Dzień dobry, kadecie.|- Dzień dobry pani. [3589][3620]Przepraszam za ubiegłš noc.|Byłem... wzburzony. [3620][3649]Dziękuję za pomoc|w zrozumieniu sytuacji. [3650][3669]Oczywicie. [3670][3718]Twój stan był absolutnie zrozumiały,|zważywszy na okolicznoci. [3721][3759]Cieszę się,|że się z tym uporałe. [3802][3815]Nie wiem, czy wiesz, [3815][3850]ale jutro jest dzień rodzinny|dla kadetów pierwszego roku. [3851][3892]Jeli będziesz czuł się niezręcznie,|by w nim uczestniczyć [3893][3934]- i chcesz być zwolniony...|- Nie, proszę pani. Nic mi nie jest. [3965][3981]Kyle... [4007][4071]jeli chcesz porozmawiać o wczorajszej nocy|lub o czymkolwiek innym, [4071][4100]wiedz, że możesz.|O czym zechcesz. [4100][4142]Wiem, proszę pani,|ale wszystko w porzšdku. [4161][4202]Dobrze zatem.|Możesz odejć, kadecie. [4389][4410]Wypierdalaj mi stšd. [4426][4456]Wiem, że podrzuciłe mi ten plan. [4464][4500]- I pistolet na biurko.|- Gówno wiesz. [4506][4541]Wiem więcej, niż ci się wydaje.|Wszystko mi się przypomina. [4542][4562]Wszystko z tamtej nocy. [4585][4617]Zupełnie ci nie wierzę. [4621][4668]Ale jeli by pamiętał,|nie skumałby się z A.J. [4691][4732]Dalej nie pamiętasz, co ci zrobił|na ostatnim, jebanym dniu rodzinnym? [4732][4750]O co ci chodzi? [4766][4794]Może zerknij na fotkę|swojej mamusi? [4840][4875]Może ci się przypomni,|dlaczego wszyscy jš mamy. [4889][4922]Pif-paf i nie żyjesz. [5060][5084]- Co masz?|- Gdzie, kurde, była? [5084][5114]Masz co o wozie Margaret?|Dalej, Holder. [5126][5144]Całe rano jš sprawdzam. [5144][5180]- Rozmowy komórkowe? Wydruki z kont?|- Już przegrzebałem. [5180][5219]Nic nadzwyczajnego,|ale znalazłem to. [5237][5281]Wydruki z karty Philipa Stansbury'ego|pasujš do tych od Margie. [5281][5319]Pokrywajš się rachunki z hoteli|z ostatnich kilku lat. [5324][5377]Olympia, Portland, Vancouver.|Te same miasta i daty. [5377][5391]Mieli romans. [5400][5430]Festiwal wyjazdowego ruchania,|jak dla mnie. [5440][5474]- Złożyłe wniosek o zajęcie jej auta?|- Jeszcze się nie odezwali. [5475][5510]Co tak długo?|Mamy doć dowodów. Dzwoń. [5511][5545]- No już.|- Dobra, zluzuj, Linden. [5545][5575]Zrób kilka pompek albo co. [5644][5694]Mówi detektyw Holder, 4592.|Złożyłem rano wniosek o nakaz. [5715][5739]Tak, ten. [5751][5781]W chuja sobie walisz? [5790][5817]Dobra, nieważne. [5826][5862]- Odmówili.|- Pierdoliny jakie. [5874][5903]Złożę jeszcze raz. [5937][5965]Dokšd lecisz?|Linden? [6060][6109]Caroline, potrzebny nam nakaz.|Teraz. Nie mogę czekać. [6109][6136]Przepraszam państwa na chwilę. [6137][6147]Co tu robicie? [6147][6184]Odrzucono nasz wniosek o nakaz|i chcemy wiedzieć, co jest grane. [6185][6227]Pierwszy raz taki numer.|Co tu nie gra, mamy doć dowodów. [6227][6253]- Który sędzia go odrzucił?|- Chamberlain. [6254][6268]Zobaczę, co da się zrobić. [6268][6297]Podzwonię rano i dowiem się,|jaki był powód. [6297][6336]Nie możemy czekać, nie do jutra.|Potrzebujemy go teraz. [6336][6371]Włanie odkryto 10 nowych ciał|w sprawie Pedobeara, [6372][6402]nie wspominajšc o odkryciu zwłok|porucznika Skinnera. [6403][6418]Także mamy to lekki kołchoz. [6418][6447]Jeli nie chcesz nam pomóc,|po prostu powiedz. [6448][6469]Wyluzuj, Linden. [6469][6512]Zrobię, co będę mogła,|ale nie teraz, przykro mi. [6548][6569]Co jš ukšsiło? [6588][6603]Zrób, co się da. [6677][6723]- Jak długo Jack zostanie?|- Do jutra wieczór. [6741][6783]Może spęd z nim trochę czasu?|Skoczcie na hamburgera albo co. [6783][6802]Co to ma niby znaczyć? [6814][6841]Musisz się, kurwa, uspokoić,|Linden. [6849][6886]Nie możesz miotać się dookoła|i palić ostatnich mostów. [6886][6909]Bo nie damy z tym rady. [6915][6953]- Mylałam, że chciałe rozwikłać tę sprawę.|- Bo chcę. [6972][7023]Nie możesz tak naskakiwać na Caroline.|Potrzebna nam jej pomoc. [7039][7067]Jak sobie chcesz. [7076][7102]Daj mi kluczyki. [7102][7138]To mój samochód.|Nie kopć w nim. [7375][7397]Jest tu, prawda? [7411][7465]Widziałam ciała w wiadomociach.|Mojš córeczkę też znaleli, prawda? [7480][7498]Tak? [7570][7598]Jest w kostnicy. [7653][7697]- Mogę jš zobaczyć?|- To kiepski pomysł. [7719][7741]Chcę się tylko pożegnać... [7742][7785]porozmawiać z niš,|tyle mam jej do powiedzenia. [7785][7813]Muszę jš zobaczyć.|Muszę... [7814][7851]- jeszcze raz zobaczyć jej twarz.|- Nie możesz. [7860][7900]- Pierdol się, nie powstrzymasz mnie.|- Nie ma czego oglšdać. [7902][7932]Nie ma nawet twarzy. [7947][7982]Nie wyglšda jak istota ludzka. [7997][8017]Chcesz to zobaczyć? [8018][8041]Chcesz się z tym pożegnać?|To chod, no chod. [8042][8084]- Pożegnasz się z Kallie.|- Nie masz prawa! [8089][8117]Nie masz. [8715][8739]Musisz kochać to uczucie. [8787][8822]To ciężka sprawa.|Wszyscy takie miewalimy. [8823][8848]Nie o to mi chodziło. [8848][8876]Znasz to uczucie,|tę chwilę, gdy... [8883][8907]w ułamku sekundy... [8914][8931]gdy patrzysz na podejrzanego... [8931][8973]a jemu wcišż się wydaje,|że mu się upiecze? [8974][8995]Ale ty wiesz, że to koniec? [9143][9168]Ja wiem. [9201][9233]Skinner był Pedobearem. [9250][9281]Piercionek Bethany... [9282][9325]zdjęcia jego samochodu,|jadšcego za Adrianem, [9332][9366]nagła kradzież twojej broni. [9402][9447]Wiem, że ty i Holder|bylicie wtedy nad jeziorem. [9494][9529]To ty pocišgnęła za spust, nie? [9587][9610]Nie doceniłam cię. [9632][9671]Większy z ciebie dyletant|niż sšdziłam. [9710][9749]Bo jeli miałby co więcej|niż ta popierdolona historyjka, [9750][9776]dawno siedziałabym w kajdankach. [9816][9858]To tylko kwestia czasu,|nim zdobędę dowód. [9864][9914]Szumowiny zawsze popełniajš błędy.|Spytaj swojego partnera. [9959][9985]Sprawdzilimy to jezioro|tylko dlatego, [9985][10045]że Holder wygadał się grupie wsparcia,|że co narozrabialicie. [10113][10143]Z was dwojga to on|zawsze miał sumienie. [10474][10517]- To poršbane, A.J.|- To zawsze zlecenie stałe. [10522][10566]A jak się jej nie podoba,|zginasz jš w pół i dajesz ognia. [10572][10600]Za każdym razem. [11368][11392]Włanie rozmawiałam z prokuratorem, [11393][11424]który był kiedy kancelistš|sędziego Chamberlaina. [11425][11487]Najwyraniej sędzia jest absolwentem|i darczyńcš w. Jerzego, i nie tylko on. [11491][11517]Trzeba pójć do innego sędziego.|Jest ich na kopy. [11517][11541]Tak, ale to oznacza|zawodowe samobójstwo. [11542][11566]Ominiesz go,|a Chamberlain postara się, [11566][11600]że żaden sędzia już nigdy|nie podpisze ci nakazu. [11614][11651]Ta szefowa w. Jerzego złożyła|formalnš skargę u prokuratora [11651][11685]na ciebie i Sarah o nękanie. [11706][11741]Pomyl o priorytetach, Stephen. [11745][11797]Nie ryzykuj kariery i naszej przyszłoci|z powodu byle ledztwa. [11922][11941]Powodzenia. [12047][12076]/Skinnera znaleziono w Sawyer?|/Mówię ci, dorwiemy go. [12076][12103]/- Nie wiem, jak z ciałami.|/- Sš dwa. [12104][12121]/Mamy tam dwóch naszych. [12122][12155]/Słyszałem.|/Raport z sekcji Skinnera... [12170][12225]Potrzebny nam nakaz na samochód Margaret.|Może włanie niszczyć dowody. [12239][12257]Poszperałam w jej przeszłoci. [12257][12287]Rozmawiałam ze znajomym|z Departamentu Sprawiedliwoci. [12288][12319]Zwolniono jš honorowo ze służby|podczas wojny irackiej. [12319][12340]Mamy przejebane. [12341][12377]Chamberlain to absolwent w. Jerzego|i wielki fundator. [12377][12393]Nigdy nie dostaniemy nakazu. [12394][1...
tyberiusz777