How I Met Your Mother S05E11.txt

(24 KB) Pobierz
{72}{108}/Dzieci, w 2009 roku,
{108}{136}/ciocia Robin była gospodarzem
{136}{193}/porannego programu w nowojorskiej kablówce.
{193}{249}/Leciał dość wcześnie.|/Jak wcześnie?
{287}{320}Mike? Pobudka, pobudka.
{348}{414}/Lecz nagle wszystko się zmieniło.
{414}{443}- Hej.|- Hej.
{443}{466}Oglądałeś mój problem?
{466}{496}Miałem taki zamiar,
{496}{523}ale byłem tak zajęty
{523}{571}tym całym "spaniem jak głaz".
{571}{622}Zajęło mi to całą noc.|Zmarnowane osiem godzin.
{622}{674}Nie ma sprawy.|Słuchaj tego.
{674}{726}Po zakończeniu...
{726}{781}Cześć. Jesteś Robin?
{781}{807}Tak.
{807}{834}Jestem Don, twój nowy współprowadzący.
{834}{882}/Don - czyli Don Frank,
{882}{914}/zaprawiony w bojach weteran
{914}{976}/39 zespołów porannych wiadomości
{976}{1015}/z całego kraju.
{1015}{1071}/Facet był legendą branży.
{1149}{1212}Zdecydowanie do niego uderzysz.
{1212}{1248}Nie, po prostu myślę,
{1248}{1291}że dobrze będzie nam razem na antenie.
{1291}{1355}I na kanapie i na łóżku,|później na stoliku do kawy.
{1355}{1392}Dobra, dobra.
{1392}{1430}Idę na dach, postać tam sobie
{1430}{1463}przez jakieś pięć minut.
{1463}{1488}Miłej zabawy.
{1488}{1529}/I tak właśnie zrobiła.
{1529}{1601}/Po prostu tam sobie stała.
{1601}{1648}/Dobrze dzieci, będę z wami szczery.
{1648}{1682}/Nie poszła tam tylko stać.
{1682}{1708}/Oto co robiła.
{1708}{1755}Dobra, dobra.
{1755}{1789}Idę zapalić.
{1789}{1822}Co?!
{1822}{1857}/Obiecałem jej, że nigdy wam tego nie powiem,
{1857}{1897}/ale od czasu do czasu, ciocia Robin
{1897}{1948}/paliła okazyjnego papierosa.
{1948}{2025}/I jeszcze jednego i jeszcze jednego...
{2025}{2093}/Przestały być okazjonalne.
{2163}{2212}Właśnie zostawiłem coś takiego|w moim mieszkaniu.
{2212}{2277}Robin, daj spokój, idź z tym na dach.
{2277}{2310}Uzgodniliśmy, że nie ma palenia w mieszkaniu,
{2310}{2366}po tym jak podpaliłaś swoją|matę ćwiczeniową robiąc pompki.
{2366}{2394}Dobrze, dobrze, dobrze.
{2394}{2429}Jezu.
{2429}{2482}Taa, Robin,|to znaczy: Boże!
{2482}{2551}To nie tylko zły nałóg, ale też...
{2551}{2589}- Dasz jednego?|- Jasne.
{2589}{2628}Co?!
{2715}{2840}Tłumaczenie: oltar| Korekta: vv88
{2852}{2913}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2937}{2986}/Dzieci, wujek Marshall|z całą pewnością
{2986}{3057}/nie chciał, żebyście o tym wiedziały,|/ale on też czasem popalał.
{3057}{3144}/Wszystko zaczęło się, gdy miał 13 lat,|/podczas biwaku w Minnesocie.
{3144}{3174}Dawaj, Marshall, poświętujmy.
{3174}{3215}Mamy letnie wakacje.
{3236}{3309}Dobra, ale tylko jednego.
{3309}{3358}To mój pierwszy i ostatni papieros.
{3358}{3457}/Był to jeden z wielu,|/bardzo wielu "ostatnich papierosów".
{3457}{3492}Starczy.
{3492}{3537}Kończę z tym, rzucam to.
{3537}{3561}Ostatni...
{3561}{3584}Papi...
{3584}{3622}...errros!
{3622}{3672}/Z tym, że słyszałem to|/już wiele razy wcześniej.
{3672}{3721}Ostatni papieros.
{3721}{3784}Co ty wyprawiasz?| Nie paliłeś od sześciu miesięcy.
{3784}{3826}Chodzi o "McŻeberka"?
{3826}{3856}Zamknęli je, odpuść sobie.
{3856}{3902}Martwię się o swoją pracę, dobra?
{3902}{3958}Zatrudnili nowego szefa działu prawnego.
{3958}{4002}Zamierza on zwalniać ludzi.
{4002}{4038}I tym się tak przejmujesz?
{4038}{4131}Nowym szefem działu prawnego jest Arthur Hobbes.
{4131}{4178}Ten "Artillery Arthur"?
{4178}{4221}Ten, który był twoim dawnym szefem?
{4221}{4258}Arthur Hobbes był najwredniejszym szefem
{4258}{4341}jakiego Marshall, lub ktokolwiek inny,|kiedykolwiek miał.
{4341}{4403}Ostatnim razem, gdy Marshall|dla niego pracował, skończyło się tak:
{4403}{4460}Rezygnuję!
{4460}{4484}Jejku.
{4484}{4521}Ma do ciebie uraz?
{4521}{4562}Gorzej.
{4562}{4596}Przepraszam, znamy się?
{4596}{4662}Jestem... jestem Marshall Eriksen.
{4699}{4770}Mieliśmy dość głośną kłótnię.
{4770}{4800}Nie.
{4800}{4860}Kiedy zasugerowałem, żeby pan wziął głowę
{4860}{4933}i wsadził ją tam,
{4933}{4965}tak, żeby...
{4965}{4992}gdzie jest dość ciasno
{4992}{5058}i gdzie nie dociera słońce.
{5058}{5127}To opis jakichś 95 procent moich pracowników
{5127}{5204}i każdego członka mojej rodziny,|oprócz mojego psa.
{5204}{5302}To taki dobry chłopiec.
{5302}{5367}Do zobaczenia później...
{5367}{5423}Randallu Wilkersonie.
{5423}{5453}Marshall Eriksen.
{5453}{5484}Gary Dinkersfield, tak.
{5532}{5569}Świetnie.|Nie pamięta cię.
{5569}{5600}Nie jest dobrze.
{5600}{5630}Arthur Hobbes nienawidzący Marshalla to nie problem.
{5630}{5663}On nienawidzi wszystkich.
{5663}{5715}Problem w tym, że on zwalnia tych, których nie zna.
{5715}{5781}Dopiero co zwolnił|"Znajomą-Twarz".
{5781}{5819}Zwolnił "Znajomą-Twarz", Ted,
{5819}{5858}a "Znajoma-Twarz" był niezastąpiony.
{5858}{5912}Rozumiem, że się denerwujesz,
{5912}{5952}ale to nie powód, żeby siebie zabijać.
{5952}{6032}Poczekaj, aż cię zwolnią, dopiero wtedy się zabij.
{6032}{6066}Jak "Znajoma-Twarz"".
{6066}{6171}Chociaż teraz to już bardziej "Gdzie-Jest-Twarz".
{6171}{6198}To tylko dwa papierosy.
{6198}{6249}Dam radę dwóm papierosom.
{6249}{6319}O ile nie wypalę trzech w ciągu 24 godzin,
{6319}{6351}nie wpadnę znów w nałóg.
{6351}{6377}Co zrobi Lily,
{6377}{6423}kiedy dowie się, że paliłeś?
{6423}{6475}Lily nigdy się nie dowie.
{6475}{6500}Mam swój system.
{6500}{6553}/Ach tak, system Marshalla.
{6865}{6897}Cześć, Lil.
{6897}{6921}Paliłeś.
{6921}{6957}Cholerka!
{6957}{7011}/Następnego ranka, ciocia Robin|była podekscytowana tym,
{7011}{7074}że w końcu pojawi się na antenie|z profesjonalistą.
{7074}{7152}Trzy, dwa, jeden...
{7152}{7182}Witam, jestem Robin Scherbatsky.
{7182}{7250}A ja... jestem Don Frank.
{7250}{7291}Dwójkę nastolatków aresztowano zeszłego wieczora
{7291}{7321}za kradzież policyjnego wózka.
{7321}{7369}Nie, przepraszam, nie policyjnego wózka,|tylko policyjnego wozu.
{7395}{7425}Olać to.
{7425}{7448}Zatwardzenie mózgu.
{7477}{7509}Też go nie lubisz?
{7509}{7536}O popatrz.
{7536}{7580}Ciągle coś leci na prompterze.
{7580}{7661}Coś o kobiecie rodzącej w miejskim autobusie.
{7661}{7708}Nie ma sensu wtrącać się w trakcie.
{7708}{7783}Poczekam, aż skończy.
{7783}{7880}Przecięła pępowinę kartą magnetyczną.
{7880}{7904}Wracamy za chwilę.
{7904}{7945}I jesteśmy poza anteną.
{7945}{8004}Co to była do cholery?|Don, powiedziałeś "zatwardzenie mózgu".
{8004}{8046}Robin, wydajesz się
{8046}{8114}być miłą dziewczynką,|ale to moje 39 poranne wiadomości.
{8114}{8155}Przez cały ten czas nauczyłem się trzech rzeczy:
{8155}{8213}unikaj otwartego bufetu sushi w "Bismarck",
{8213}{8285}nie idź do toalety z mikrofonem|przypiętym do marynarki
{8285}{8316}i po trzecie: o tej porze
{8316}{8358}twoją całą widownią jest
{8358}{8430}jeden podbity nierób siedzący|w samych gaciach, więc...
{8430}{8493}Wchodzimy za pięć, cztery...
{8493}{8563}Zróbmy więc dobry program dla jednego podpitego nieroba.
{8563}{8626}Ten podpity nierób to doceni.
{8626}{8676}/Następnego dnia Marshall czuł, że musi zapalić.
{8676}{8801}/Doprowadzało go to do szaleństwa,|/więc postanowił zaczerpnąć świeżego powietrza.
{8850}{8875}O nie.
{8875}{8918}Nie przyszedłeś tutaj skoczyć, prawda?
{8918}{8945}Nie, nie, nie, nie.
{8945}{8977}Zwolniłem dzisiaj masę osób.
{8977}{9022}Nie potrzebuję jeszcze jednego samobójcy w swoich aktach.
{9074}{9129}Papieroska?
{9129}{9196}Nie, dziękuję.
{9196}{9243}Szkoda.
{9243}{9283}Wiesz, czego mi brakuje, Jeffrey?
{9283}{9344}Poznać kogoś przy papierosie.
{9344}{9402}Ludzie tak łatwo teraz odchodzą,
{9402}{9507}ale przy wspólnym papierosie|tworzy się prawdziwa więź.
{9528}{9581}Wie pan co?
{9581}{9610}Wezmę... wezmę jednego.
{9610}{9634}Świetnie.
{9634}{9662}Dziękuję.
{9662}{9706}Swoją drogą, jestem Marshall.
{9706}{9747}Marshall, Marshall Eriksen.
{9747}{9812}Powiedz mi coś, Marshallu Eriksenie.
{9812}{9862}Masz ochotę zobaczyć zdjęcie
{9862}{9943}najsłodszego psiaka na świecie?
{10084}{10140}- Hej.|- Paliłeś.
{10156}{10244}Tak, paliłem i był dziś to mój trzeci papieros.
{10244}{10273}Wiesz co to znaczy?
{10273}{10308}Jestem palaczem.| Pozamiatane.
{10308}{10367}Kupiłem nawet paczkę w drodze do domu.|I zapalniczkę.
{10367}{10416}I wikingowską lampę,|która nie ma tu nic do rzeczy,
{10416}{10457}ale zobaczyłem ją na wystawie|i spodobała mi się.
{10457}{10489}Cholerka, Marshall.
{10489}{10560}Mamy już cztery wikingowskie lampy,|a palenie zabija.
{10560}{10633}To sposób, żebym zbliżył się do szefa, dobra?
{10633}{10680}Powinnaś mnie tam widzieć.
{10680}{10713}Naprawdę słodki pies.
{10713}{10746}- Taa.|- To twoje dzieci?
{10746}{10778}Tak, nieważne.
{10778}{10840}Zobacz, co ostatnio sobie kupiłem.
{10921}{10947}Tutaj jest.
{10947}{10985}Tutaj jest.
{10985}{11020}Dalej, możesz go pogłaskać.
{11020}{11043}Nie.
{11043}{11098}Tak, śmiało.|On to lubi.
{11126}{11166}Podrap go po bródce.
{11232}{11274}Nie obchodzi mnie twoje tłumaczenie.
{11274}{11322}Wiesz, co myślę o paleniu.
{11322}{11370}Oddaj mi papierosy.
{11447}{11501}I zapalniczkę.
{11744}{11804}Niezłe są.
{11804}{11838}Co?!|/No tak.
{11838}{11877}/Dopiszcie ciocię Lily do listy.
{11877}{11926}/Kiedy tylko wujek Marshall|wpadał ponownie w nałóg,
{11926}{11999}/ciocia Lily leciała wraz z nim.
{11999}{12046}Co robisz?
{12046}{12085}Jeśli już musisz wiedzieć,|to staram się
{12085}{12157}dobić do Ratusza, żeby zaprosić burmistrza do naszego programu.
{12157}{12187}Mój Boże.
{12187}{12227}Jesteś urocza.
{12227}{12277}Ale burmistrz nie przyjdzie do programu, którego nikt nie ogląda.
{12277}{12347}Moja kolonoskopia miała|więcej widzów niż ten program.
{12347}{12400}Przynajmniej coś się podczas niej działo.
{12400}{12434}Nie mam pojęcia,
{12434}{12464}dlaczego się tak zachowujesz.
{12464}{12503}Może jesteś po prostu zgorzkniały, bo nigdy nie pracowałeś
{1250...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin