{1344}{1459}{Y:i}By zrozumieć to, co wam powiem,|musicie najpierw co zrobić. {1460}{1548}{Y:i}Musicie uwierzyć w to,|co niemożliwe. Dacie radę? {1557}{1635}Dobrze. Widzicie tę|czerwonš smugę? To ja! {1675}{1699}{Y:i}To też. {1730}{1759}{Y:i}Znowu ja. {1855}{1901}{Y:i}Nazywam się Barry Allen. {1906}{1977}{Y:i}Jestem najszybszym|żyjšcym człowiekiem. {2088}{2147}{Y:i}14 lat temu|Moja historia jest krótka. {2148}{2191}{Y:i}Biegałem od małego. {2209}{2302}{Y:i}Głównie zwiewajšc przed oprawcami.|Czasami mi się udawało, {2326}{2368}{Y:i}a czasami nie. {2402}{2489}- Powiedz, co się stało.|- Zaczepiali inne dzieci. {2501}{2568}Tylko dlatego, że uznali,|że nie sš fajne. {2570}{2633}- To nie było w porzšdku.|- Wiem. {2634}{2697}- Widocznie byłem za wolny.|- Nie. {2712}{2758}Masz takie dobre serce. {2786}{2860}Lepiej mieć dobre serce|niż szybkie nogi. {2920}{2953}Wróciłem. {2966}{3029}- Barry wdał się w bójkę.|- Serio? {3031}{3065}I jš wygrał. {3086}{3143}Dobra robota, mistrzu. {3200}{3252}I żadnych więcej bójek. {3780}{3817}{Y:i}Ale po tamtej nocy, {3819}{3884}{Y:i}uciekałem przed czym|o wiele straszniejszym. {3890}{3955}{Y:i}Czym, czego|nie potrafiłem wyjanić. {3963}{4006}{Y:i}Czym niemożliwym. {4111}{4160}- Mamo!|- Barry, uciekaj! {4258}{4281}Mamo! {4384}{4409}Nora! {4516}{4553}Barry, uciekaj! {4643}{4666}Mamo? {4702}{4722}Tato? {4995}{5035}{Y:i}Obecnie {5149}{5181}Przepraszam. {5266}{5313}{Y:i}Drugi napad|w tym tygodniu. {5315}{5393}Kasjerka zidentyfikowała|napastnika jako Clyde'a Mardona. {5395}{5471}Co? Boże,|bracia Mardon wrócili? {5486}{5544}Nie zamknęlimy|już tych szumowin? {5546}{5668}Tak, dostali od 10 do 20 lat,|czyli w Central City posiedzš co najwyżej 2. {5673}{5744}- Co mamy?|- Obrabowali bank, {5746}{5845}zniszczyli kamery|i zabili ochroniarza. {5849}{5937}Moi ludzie wykopujš drzwi|współpracowników braci Mardon. {5939}{5991}ledczy już skończyli? {6008}{6030}Nie. {6055}{6096}Gdzie jest Allen? {6147}{6186}Przepraszam pana. {6257}{6310}- Nie możecie go wiecznie kryć.|- Z drogi. {6312}{6385}Jeli zaraz się tu nie pojawi,|kontynuuję bez niego. {6387}{6468}- Przepraszam za spónienie.|- Co ty razem, Allen? {6480}{6565}Zapomniał pan nastawić budzik?|Zanim odpowiesz, przypominam, {6567}{6628}że ostatnim razem|miał pan problem z autem. {6631}{6719}- Dlaczego to zapamiętałem?|- Bo nie mam auta. {6720}{6770}Załatwiał co dla mnie. {6773}{6833}Barry, masz to,|o co prosiłem? {6907}{6946}Tak.... Tak, mam. {6962}{7012}Mam go gdzie... {7066}{7092}tutaj. {7157}{7204}Wzišłem kilka gryzów. {7498}{7543}{Y:i}Szerokie tylne opony {7632}{7690}{Y:i}12-calowe,|niesymetryczny bieżnik {7738}{7828}Uciekli mustangiem shelby GT500. {7833}{7895}Shelby majš szerokie|tylne opony, {7897}{7939}zwłaszcza w tym modelu. {7940}{8023}Dokładnie 12-calowe|z niesymetrycznym bieżnikiem. {8033}{8082}Ale jest tu co jeszcze. {8137}{8165}Dzięki. {8312}{8396}Odchody.|Zwierzęce, jak sšdzę. {8414}{8478}Dostałem ten długopis|od ojca. {8485}{8539}Przed samš mierciš. {8567}{8593}Wybacz. {8905}{9038}Dobra, jestem gotowa zobaczyć|jak ten zderzacz zderza atomy. {9047}{9096}Dzi miała miejsce|strzelanina. {9098}{9164}Muszę przejrzeć dowody|dla twojego taty, {9166}{9250}więc nie wiem, czy dotrzemy|do STAR Labs. {9254}{9327}Ale zobaczenie tej rzeczy|to twoje marzenie. {9329}{9383}Smutne, frajerskie marzenie. {9385}{9437}Odwołałam dla tego randkę. {9439}{9498}Łapy precz od moich frytek. {9505}{9545}Niewiarygodne. {9549}{9633}Jem w stresie z powodu|pracy magisterskiej. {9634}{9720}Dostalimy pšczki do sklepu.|Zjadłam całe dwa. {9721}{9813}Jak szybko nie skończę studiów,|zamienię się w muffinkę. {9815}{9866}Wyglšdasz przepięknie. {9977}{10075}Co jest takiego ważnego|w tym akceleratorze czšstek? {10090}{10224}Teorie kwantowe Harrisona Wellsa|wyprzedzajš CERN o lata wietlne. {10226}{10305}Znowu to robisz.|Nie mówisz po angielsku. {10395}{10497}Spróbuj sobie wyobrazić,|że ta kropka obrazuje {10511}{10613}wszystko, czego do dzi|nauczyła się ludzkoć. {10614}{10657}Wliczajšc twerking? {10658}{10754}A to jest wiedza, którš moglibymy|posišć dzięki akceleratorowi. {10756}{10812}To całkiem nowe|spojrzenie na fizykę, {10814}{10930}które dosłownie zmieni|nasze postrzeganie wszystkiego. {10938}{11041}- Potrzeba ci dziewczyny.|- Daj mu pracować. {11043}{11078}Czeć, tato. {11101}{11149}{Y:i}Zakończono analizę. {11228}{11298}Sšdzę, że bracia Mardon|ukrywajš się na farmie. {11300}{11373}Odchody z ulicy|pochodziły od bydła. {11374}{11451}Zawierajš ladowe iloci|oksytetracykliny. {11457}{11493}To antybiotyk. {11495}{11592}Tylko 4 farmy w okolicy|wcišż go używajš. {11608}{11697}Pewnie przed jednš z nich|znajdziecie pięknego shelby. {11700}{11831}Barry rozwišzał twój problem z kupš,|więc może pucisz go do STAR Labs? {11874}{11914}Dobra, idcie. {11988}{12021}Dzięki, Joe. {12252}{12304}{Y:i}Barry, jak minęła podróż? {12309}{12397}Znalazłe w Starling City|dowód na niemożliwe, {12399}{12484}czy tylko wkurzyłe|mojego tatę bez powodu? {12531}{12660}Właciwie to będšc tam|miałem szansę pomyleć na temat... {12674}{12725}No wiesz, zwišzków. {12766}{12812}Ja w żadnym nie jestem... {12853}{12905}Ty też jeste wolna. {12907}{12976}I jeste mojš najlepszš|przyjaciółkš, Iris. {12977}{13011}A ty moim. {13028}{13108}- Jak mylisz, czemu tu jestem?|- Nie o tym mówię. {13110}{13160}- Chodziło...|- Wiem, Barry. {13162}{13210}Chyba jednak nie wiesz. {13212}{13303}Dorastalimy praktycznie razem {13315}{13384}i jestemy niemal|jak rodzeństwo, {13385}{13466}ale ponieważ nim nie jestemy,|może być ci niezręcznie {13481}{13538}i dziwnie gadać ze mnš|o kobietach, {13539}{13626}ale chciałabym, by wiedział,|że nie musisz się tak czuć. {13634}{13754}Niczego nie pragnę bardziej,|niż tego, by znalazł kogo, {13760}{13856}kto będzie cię kochał za to,|jakim super gociem jeste. {13964}{14015}Z ust mi to wyjęła. {14022}{14089}Ciesz się,|że tak dobrze cię znam. {14331}{14375}{Y:i}Bardzo dziękuję. {14406}{14459}Nazywam się Harrison Wells. {14472}{14558}Już dzi rozpocznie się|przyszłoć. {14568}{14653}Praca, którš wykonam tutaj|ze swoim zespołem, {14654}{14717}zmieni nasze|postrzeganie fizyki. {14719}{14787}Doprowadzi do przełomów|w energetyce {14801}{14836}i medycynie, {14854}{14905}i wierzcie mi, ta przyszłoć {14907}{14972}nadejdzie szybciej,|niż sšdzicie. {15045}{15120}Zwinšł mi laptopa.|Moja magisterka tam jest! {15352}{15389}Proszę wybaczyć. {15876}{15957}Stary, nie musisz|tego robić, dobra? {15959}{16036}Oddaj mi torbę przyjaciółki|i jestemy kwita. {16078}{16103}Dobra? {16250}{16301}- Nic ci nie jest?|- Nie. {16371}{16412}Stać, proszę. {16416}{16515}Chyba że wolisz się przekonać|czy jeste szybszy od moich kul. {16662}{16731}Co to za goć|i z czego jest tak dumny? {16732}{16816}- Złapał rabusia, wielkie halo.|- Przenieli go z Keystone. {16818}{16894}Eddie Thawne.|Zaczšł parę tygodni temu. {16925}{17000}A więc tak nazywa się|detektyw Piękni. {17023}{17081}Mój tata tak go nazywa. {17086}{17169}Podobno wpisuje sobie punkty,|gdy kogo aresztuje. {17219}{17263}Ale brzydki nie jest. {17417}{17492}To ostatnia farma|z listy Barry'ego. {17494}{17568}Wiem, że jest inteligentny,|ale sam mówiłe, {17570}{17651}że czasem ugania się|za wymylonymi rzeczami. {17664}{17726}Na wszelki wypadek|to sprawdmy. {18036}{18113}{Y:i}Nazywam się Linda Park,|nadajemy na żywo ze STAR Labs, {18114}{18200}{Y:i}pomimo paskudnej pogody,|która tylko się pogorszy. {18202}{18305}{Y:i}Ulewa nie ma wpływu|na akcelerator czšstek, {18306}{18358}{Y:i}który działa bez zarzutu, {18360}{18441}{Y:i}jak twierdzi prezes STAR Labs,|Harrison Wells. {18613}{18687}{Y:i}LEKARZ OSKARŻONY|O ZABICIE ŻONY, NORY ALLEN {18835}{18923}{Y:i}NORA ALLEN ZABITA|PRZEZ WŁASNEGO MĘŻA {19740}{19796}Muszę zdšżyć na samolot. {19925}{19965}Co, do diabła? {20235}{20275}Johnny, trzymaj się. {20520}{20596}{Y:i}Przed chwilš|zarzšdzono ewakuację, {20598}{20687}{Y:i}ponieważ burza spowodowała|usterkę systemu chłodzenia. {20697}{20787}{Y:i}Osoby odpowiedzialne|próbujš wyłšczyć akcelerator, {20788}{20865}{Y:i}ale póki co,|nie przynosi to żadnego... {22426}{22477}- Co się stało?|- Dostał piorunem. {22479}{22526}Jakim cudem wcišż żyje? {22556}{22581}Teraz. {22607}{22663}- Ma częstoskurcz.|- Pulsoksymetria - 80%. {22665}{22682}Brak pulsu. {22684}{22772}Pobierzcie i przebadajcie krew. {22778}{22852}- Nie może pani tu być.|- Jestem rodzinš! - Ładuj do 200. {22853}{22895}- Barry!|- Teraz. {23250}{23384}{Y:i}9 miesięcy póniej {23402}{23450}Co ty wyprawiasz? {23458}{23539}- On lubi tę piosenkę.|- Skšd możesz to wiedzieć? {23543}{23644}Sprawdziłem jego facebooka.|Przecież wszystko słyszy, nie? {23668}{23766}Funkcje słuchowe uległy|najmniejszym uszkodzeniom. {23908}{23954}- O Boże!|- Gdzie ja jestem? {23956}{24054}- Obudził się. - Doktorze Wells,|prosimy na dół, natychmiast. {24066}{24154}Puls 120, obie renicy|reagujš jednakowo. {24161}{24235}- Spójrz na mnie.|- Hej, spokojnie. {24253}{24332}Wszystko w porzšdku.|Jeste w STAR Labs. {24334}{24399}W STAR Labs?|Kim jestecie? {24400}{24498}Jestem Cisco Ramon,|a to Caitlin, dr Snow. {24499}{24582}- Musisz tu nasikać.|- Poczekaj no. {24584}{24637}Co to jest? Co się dzieje? {24638}{24695}Trafił cię piorun, stary. {24727}{24753}Że jak? {24826}{24890}I piorun zrobił mi kaloryfer? {24892}{24965}Twoje mięnie powinny|być w zaniku, a sš w stanie {24967}{25038}cišgłej i niewyjanionej|regeneracji. {25040}{25080}Chod tu, usišd. {25114}{25149}Byłe w pišczce. {25174}{25240}{Y:i}- Jak długo?|- 9 miesięcy. {25284}{25345}Witam z powrotem,|panie Allen. {25381}{25433}Mamy sporo do omówienia. {25491}{25595}Trudno mi uwierzyć, że tu jestem.|Zawsze chciałem pana poznać. {25614}{25637}Serio? {...
zolzarenata