{1}{1}23.976 {20}{66}/Poprzednio w "Dwóch i pół": {68}{130}Dzisiaj byłby odpowiedni moment,|by powiedzieć Larry'emu, {132}{192}że nie jeste Jeffem Strongmanem,|tylko Alanem Harperem. {195}{249}Jeli powiesz Larry'emu,|kim jeste, {251}{308}będzie się zastanawiał,|dlaczego ja mu nie powiedziałam. {310}{412}Czy uczynisz mi ten zaszczyt|i zostaniesz żonš Alana Harpera? {428}{458}Kim, do cholery,|jest Alan Harper? {460}{536}Larry, zobacz, cycuszki! {545}{585}/Obecnie... {597}{660}Możemy ić do innego pokoju|i będziesz mógł się nimi pobawić. {671}{710}Serio? W rodku dnia? {754}{802}Chwila.|Kim jest Alan Harper? {809}{859}Zaraz ci powiem, ale najpierw... {881}{909}Co ty na to, Gretchie? {917}{944}Wyjdziesz za mnie? {960}{978}Tak. {980}{1028}O mój Boże! {1090}{1152}Uczyniła mnie najszczęliwszym|facetem na wiecie. {1154}{1199}Nie płacz. Nie płacz. {1229}{1269}A co do twojego pytania, Larry... {1286}{1372}Chcę tylko powiedzieć, że wszystko,|co o mnie wiesz, to kłamstwo. {1381}{1426}Tak naprawdę nazywam się Alan. {1428}{1489}Nie szkodzi.|Moje prawdziwe imię to Lawrence. {1499}{1551}To będzie trudniejsze niż mylałem. {1587}{1649}Lyndsey to moja była dziewczyna. {1651}{1706}Gdy zaczęlicie się spotykać,|wymyliłem fałszywš tożsamoć, {1708}{1759}żeby cię poznać|i pozostać blisko Lyndsey. {1761}{1826}Ale okazało się,|że ciebie lubię bardziej niż Lyndsey. {1839}{1899}Ja ciebie też lubię bardziej niż Lyndsey! {1926}{1969}Co tu się dzieje, do cholery?! {2009}{2078}Więc nie nazywasz się Jeff Strongman,|tylko Alan Harper {2080}{2112}i wczeniej spotykałe się z Lyndsey? {2115}{2140}Przez cztery lata. {2152}{2189}Wiedziała o tym? {2229}{2285}Tak.|Był moim chłopakiem. {2287}{2348}Ale teraz jestem z tobš|i tylko tobš. {2350}{2386}Naprawdę jest mi przykro. {2388}{2453}Daruj sobie, Jeff,|o ile to twoje prawdziwe imię. {2467}{2528}Chyba wyraziłem się jasno,|że nie, ale ok. {2531}{2579}Powiedziałam Alanowi,|że powinien ci o tym powiedzieć, {2581}{2620}bo uznałam, że zasługujesz na to. {2627}{2659}Jak mogła to przede mnš ukrywać? {2661}{2712}Nigdy bym cię nie okłamał.|To niewiarygodne. {2715}{2767}Nie chciałam, żeby to miało miejsce. {2769}{2842}Ale miało... i teraz straciłem|dwójkę najlepszych przyjaciół. {2844}{2908}I tym razem nie mówię|o twoich cycuszkach. {2915}{2970}Nie chcę was więcej widzieć. {2972}{3024}I nadal nie mówię o twoich cycuszkach! {3033}{3064}lub odwołany! {3078}{3111}Larry, zaczekaj! {3117}{3136}Widzisz? {3138}{3194}Dlatego nie chciałem mu o tym mówić. {3196}{3236}Teraz oboje mnie nienawidzš {3239}{3304}i zniszczyłem życia|dwóch wspaniałych osób. {3306}{3370}Nigdy nie zapomnę widoku...|O, cycuszki. {3380}{3470}"Dwóch i pół" 11x22|/WALD-E, czeka nas wietlana przyszłoć. {3472}{3562}Tłumaczenie: mazinho, ali5|Korekta: ali5 {3599}{3694}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {3695}{3766}Przywitaj się|z moim małym przyjacielem. {3768}{3796}Co to jest? {3798}{3918}To robot z najbardziej zaawansowanš|sztucznš inteligencjš. {3920}{3953}Nazwałem go WALD-E. {3955}{3978}Rozumiesz? {3981}{4039}Ja jestem Walden,|a był film o tytule "WALL-E". {4042}{4081}WALD-E? {4101}{4140}Powiedz czeć,|mojej przyjaciółce, Jenny. {4145}{4212}"Czeć, mojej przyjaciółce, Jenny". {4214}{4263}Zaprogramowałem go,|żeby był zabawny. {4271}{4310}Pewnie, że to zrobiłe. {4312}{4381}Jeste zazdrosna, bo nie masz|elektronicznego przyjaciela do zabawy. {4383}{4482}Uwierz mi, że mam ich całš szufladę. {4485}{4587}No to może zrobimy to na "011" sposób. {4590}{4654}To trójkšt w systemie binarnym. {4667}{4739}WALD-E, czeka nas wietlana przyszłoć. {4790}{4821}Zobacz mojego nowego robota. {4823}{4906}Nie wykrywam żadnej|inteligentnej formy życia. {4922}{4970}Nie jestem w nastroju.|Możesz go wyłšczyć? {4972}{5029}Możesz go wyłšczyć? {5048}{5121}Chciałbym móc, WALD-E. {5151}{5197}- Co jest grane?|- Larry przysłał mi smsa. {5199}{5242}Chce się ze mnš spotkać.|Jak mylisz, czego chce? {5266}{5322}Bioršc pod uwagę fakt,|że rozwaliłe mu życie, {5325}{5374}to albo chce skopać ci tyłek, {5376}{5466}albo zedrzeć ci skórę z twarzy,|żeby mógł oglšdać jak będzie ci kopał tyłek. {5477}{5516}To wszystko moja wina. {5518}{5590}Powinienem być szczery|i powiedzieć prawdę na samym poczštku. {5592}{5631}Kłamstwo nigdy nie jest odpowiedziš. {5639}{5668}Już wiem,|powiem, że jestem chory. {5670}{5718}Jaka choroba jest teraz na czasie? {5721}{5801}Musisz stawić czoła|konsekwencjom swoich czynów. {5803}{5832}Może masz rację. {5834}{5875}Chociaż tyle jestem mu winien. {5878}{5934}Po prostu pójdę i... {6016}{6109}Kiedy ludzie kichajš, to nie mówiš:|"A psik, ał, och, ał". {6133}{6157}No dobra. {6159}{6242}Ale jak mnie zbije na kwane jabłko,|będziesz mi podawał kaczkę do sikania. {6244}{6309}Jeli chcesz,|to mogę pójć z tobš. {6317}{6418}Chce ić tylko dlatego, żeby powiedzieć|"a nie mówiłem", po tym jak Larry cię pobije. {6421}{6466}Nieprawda. {6469}{6561}Chociaż powtarzałem mu wielokrotnie,|żeby przestał kłamać {6563}{6677}i oszukiwać wszystkich ludzi,|i że to kiedy się odbije na nim, {6679}{6749}to nie powiem "a nie mówiłem". {6751}{6770}Doceniam to. {6772}{6830}Chcę nakręcić filmik,|jak Larry kopie ci tyłek {6833}{6892}i wtedy powiem "a nie mówiłem". {6932}{7013}- Hej, Alan.|- Czeć, Larry! {7138}{7173}Nie mam broni. {7175}{7235}Jestem Walden, przyjaciel Alana. {7238}{7328}Udawaj, że mnie tu nie ma|i wal, jakby nikt nie patrzył. {7350}{7395}I... akcja. {7398}{7450}Chciałe pogadać? {7452}{7492}Nie, nie, głoniej. {7494}{7519}Przepraszam. Co? {7522}{7577}Głoniej.|Straszny tu hałas. {7579}{7636}Chciałe pogadać? {7638}{7718}Chciałem ci powiedzieć,|że ci wybaczam! {7720}{7750}Nie! Cięcie! Cięcie! {7752}{7800}Czekaj, wybaczasz mu? {7802}{7840}Zdałem sobie sprawę,|że gniew nie jest dobry. {7842}{7874}Chcę się go pozbyć. {7876}{7923}Nie! {7926}{7982}Niczego się nie nauczy|jeli mu wybaczysz. {7984}{8116}Jedyne wyjcie to ból,|cierpienie i możliwa utrata zębów. {8118}{8219}Nie. Będzie moim szwagrem,|kiedy wemie Gretchen za żonę. {8241}{8298}Podczas nocy polubnej,|to ona będzie mnie brała. {8300}{8363}To włanie facet, którego kocham|i który puka mojš siostrę. {8366}{8414}Uwielbiam pukać twojš siostrę. {8443}{8527}Nie, jedyne puknięcie,|jakie chcę zobaczyć, to w jego twarz. {8540}{8607}To nie zabrzmiało zbyt dobrze. {8619}{8682}Nigdy nie spotkałem|tak niesamowitej kobiety jak Gretchen. {8688}{8739}Muszę tylko uciułać|trochę kasy na wesele. {8741}{8814}Wiem co o tym,|moje i Lyndsey kosztowało mnie fortunę. {8817}{8879}Zapłaciłem już za kwiaty,|tort, smoking. {8882}{8946}Szkoda, że nie możesz przejšć jego lubu. {8955}{9002}Albo i mogę? {9005}{9034}Żartowałem. {9037}{9099}Dlaczego nie?|Na tej kawie jest napisane "Peter", {9101}{9160}ale Peter nie przyszedł po niš. {9196}{9270}Mnie i Lyndsey to wesele się nie przyda,|więc możesz skorzystać. {9272}{9365}Nie można wyżebrać lubu,|który się zniszczyło. {9367}{9410}Niele, prawda? {9413}{9454}Klasyczny Alan Harper. {9457}{9501}Jeff Strongman. {9509}{9551}Nie wiem, dlaczego|nie zauważyłem tego wczeniej. {9554}{9611}To takie oczywiste,|że to zmylone imię. {9617}{9649}Jeff. {9744}{9835}Mamo, to jest moja narzeczona,|Gretchen Martin. {9837}{9893}Miło mi cię w końcu poznać, Evelyn. {9899}{9934}Mi ciebie też, kochana. {9943}{9981}W którym miesišcu jeste? {9988}{10028}- Co?|- Moja mama zakłada, {10030}{10090}że skoro przyjęła moje owiadczyny,|to musisz być w cišży. {10092}{10122}Nie jestem w cišży. {10124}{10184}- Interesujš cię moje pienišdze?|- Oczywicie, że nie. {10275}{10297}Co? {10299}{10349}Nie potrzebuje też zielonej karty. {10360}{10420}- Naprawdę musisz go lubić.|- Tak. {10422}{10477}To dla mnie co nowego. {10479}{10534}Wiem. Kocha mnie za to,|kim jestem. {10540}{10625}Musiałem udawać innš osobę,|żeby tak się stało, ale jednak. {10627}{10685}A to pewnie piercionek,|który jej kupiłe. {10687}{10743}Tak naprawdę, to piercionek,|który dostałam od byłego męża. {10746}{10832}Ale cišgle go mam i pomylałam,|że nie ma sensu, żeby Alan kupował nowy. {10834}{10883}Mój Boże, znalazłe bratniš duszę. {10886}{10965}Wiem. Miesišc miodowy spędzimy|w domku letniskowym u jej kuzyna. {10967}{11014}On nie może go używać,|bo miał zawał serca. {11016}{11056}Przykro nam z tego powodu. {11058}{11102}I jeszcze jedno, {11105}{11171}chcę ci podziękować|za wychowanie tak opiekuńczego, {11174}{11226}troskliwego i inteligentnego syna. {11278}{11322}Nie żartujesz. {11376}{11410}Kiedy jest ten wielki dzień? {11412}{11439}W następnš sobotę. {11443}{11500}Robimy małe przyjęcie tutaj w domu. {11502}{11545}Staramy się cišć koszty. {11547}{11575}Będš twoi rodzice? {11578}{11621}Moi rodzice zmarli. {11623}{11685}Z tego powodu też nam przykro. {11713}{11771}Gdzie zamieszkacie po lubie? {11774}{11815}Nie ma popiechu,|żebymy się przeprowadzać. {11817}{11865}Tu mamy domek na plaży,|bez czynszu... {11892}{11960}Nie wygłupiaj się.|Potrzebujecie własnego mieszkania. {11962}{12002}Łatwiej powiedzieć, niż zrobić. {12014}{12080}A może jako prezent lubny|wpłacę zaliczkę {12082}{12160}- na wasze własne...|- Kocham cię, mamo! {12202}{12267}Aż tak bym się nie zapędzał,|ale dziękuję. {12445}{12494}Nie martw się,|Alana nie ma ze mnš. {12496}{12585}Niesamowite, jak rzadko to mówię. {12599}{12622}Co tam? {12646}{12700}Chcę się tylko upewnić,|że u ciebie wszystko w porzšdku. {12702}{12742}To miłe, ale wszystko gra. {12745}{12813}Kiedy ja mam doła,|to siedzę w wannie i szlocham, {12815}{12853}słuchajšc Michaela Bublé. {12855}{12914}Nazywam to mojš|"Bublékowš kšpielš". {12939}{12986}- Na pewno wszystko gra?|- Tak. {12988}{13021}Miałam wyjć za Larry'ego, {13023}...
xAdi22x