The.Originals.S01E15.HDTV.XviD.txt

(34 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{22}{53}Poprzednio w "The Originals"...
{53}{101}To miasto było kiedy moim domem.
{101}{180}Nasza społecznoć jest atakowana. |Wypowiedzieli nam wojnę.
{180}{223}Umarłam, tylko przez Twójš przysięgę,
{223}{259}zawsze i na wiecznoć.
{259}{285}Jesli przybyła tu szukajšc zemsty, nie...
{285}{314}Oh, mam już swojš zemstę.
{314}{338}Jestem Jackson.
{338}{372}Jeste wilkiem, który mnie pilnował.
{372}{415}Marcel nas przeklšł dzięki swojej wiedmie.
{415}{480}Ty i ja utniemy sobie małš rozmowę.
{480}{503}Jestecie mojš rodzinš.
{503}{537}Mój brat oczekuje mojej lojalnoci
{537}{573}tak jak miał jš przez ostatnie 1,000 lat.
{573}{623}Klaus nigdy nie przestanie Cię kontrolować.
{623}{662}Całe swoje życie, był tylko jeden człowiek ,
{662}{700}którego prawdziwie się bał...
{700}{726}Mój ojciec Mikael.
{726}{750}Wszystko czego potrzebujemy to czarownica,
{750}{784}która pomoże nam go znaleć..
{784}{808}W ten włanie sposób się zemszczę,
{808}{837}pokazujšc Ci jej zdradę.
{837}{906}To był mój pomysł żeby wezwać Mikaela.
{949}{1019}Wy dwoje, uciekajcie tak szybko |i tak daleko jak potraficie.
{1434}{1528}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1530}{1578}Więc, to jest pierwszy...
{1578}{1683}Wilkołaki, wampiry,|czarownice i skorumpowani policjanci,
{1683}{1781}wszyscy szczęliwi jak małże |i pijani jak gronostaje.
{1781}{1834}Musisz kochać to miasto.
{1834}{1875}Za nowš erę współpracy
{1875}{1935}w obliczu zakazów (prohibibicji).
{1935}{1983}Za Twoje doki, |ich alkohol,
{1983}{2050}i nasz teatrzyk gdzie go schowamy.
{2050}{2098}Nie ma za co, chłopaki.
{2235}{2287}Teraz powinienem przemyleć sposób
{2287}{2323}osobistego podziękowania
{2338}{2422}godny królowej wilkołaków.
{2436}{2491}Spotkamy się na parkiecie.
{2517}{2599}Kto by pomylał że to możliwe...
{2599}{2645}Zjednoczenie Nowego Orleanu?
{2683}{2714}Zrobilimy to, bracie.
{2714}{2762}Oczywicie, pracowalimy razem, Niklaus,
{2762}{2808}ale ta wizja...
{2851}{2908}To wszystko dzięki Tobie.
{3062}{3114}To wszystko dzięki Tobie.
{3114}{3146}The Originals 1x15 Napisy PL|www.VampireDiaries24.pl
{3146}{3352}Tłumaczenie: patlesand, xxHellCat_xxSH, Sulimo|Korekta: Grzegorz Golik dla VampireDiaries24.pl
{3354}{3397}Camille...
{3397}{3421}Proszę.
{3455}{3498}Dlaczego mnie wezwałe?
{3498}{3527}Znalazłe sposób żeby pomóc mojemu wujkowi?
{3527}{3570}Postaram się, ale najpierw,|potrzebuję Twojej pomocy.
{3570}{3608}Nie mam czasu na Twoje gierki, Elijah.
{3608}{3661}Ten czar nad nim jest coraz gorszy każdego dnia.
{3661}{3688}Mój brat ma mityczne narzędzie tortur
{3688}{3723}zatopione w piersi,
{3723}{3776}a matka jego dziecka |w niewytłumaczalny sposób zaginęła.
{3776}{3829}Więc, mogę Cię zapewnić,|że również nie mam czasu
{3829}{3877}by bawić się w gierki.
{3922}{3985}Co miałabym zrobić?
{3985}{4052}sztylet, który wiedma mi dała|jest w nim?
{4052}{4095}W każdej sekundzie|kiedy tam pozostaje
{4095}{4165}sprawia Niklausowi|niewypowiedziany ból.
{4165}{4193}Kto go dgnšł?
{4193}{4241}Ja,
{4241}{4311}a teraz zamierzam go wyjšć.
{4311}{4364}Może zechcesz się odsunšć.
{4433}{4462}Dlaczego tu jestem?
{4462}{4517}Bo sporód wszystkich osób, |które mogłyby być tu,
{4517}{4579}jeste prawdopodobnie jedynš którš, |on natychmiast nie zabije.
{4793}{4850}A także, mówił o Tobie,
{4850}{4913}co jest raczej rzadkociš...
{4913}{4968}Dla niego, przynajmniej...|z szacunkiem.
{4968}{5047}Jak widzę sprawiła, że zaczšł|postrzegać siebie i innych
{5047}{5095}w nowym wietle...
{5176}{5263}Wspaniała umiejętnoć, ale nie radzę |liczyć, że potrwa długo.
{5263}{5397}Widzisz, Niklaus będzie słaby |podczas odzyskiwania sił.
{5435}{5510}Więc obserwuj go i |nakarm go jeli zechcesz,
{5510}{5589}ale powoli. Proszę|ze swojego nadgarstka.
{5589}{5644}Czy nie macie torebek z krwiš w schowku?
{5644}{5711}Mamy, ale Twoja krew |zawiera werbenę.
{5711}{5769}Będzie go paliła.|Więc będzie połykał wolniej.
{5769}{5819}Możesz wykorzystać ten czas konstruktywnie,
{5831}{5898}wyperswadowujšc mu zabicie |swojej małej siostrzyczki.
{5951}{6018}Niklaus...
{6018}{6083}Nie chciałem zadać Ci bólu,
{6083}{6159}ale nie mogłem pozwolić |żeby skrzywdził Rebekah.
{6159}{6200}Teraz, boję się że Sabine
{6212}{6258}może chcieć zadać ostateczny cios.
{6258}{6339}Zamierzam jš znaleć i zakończyć to.
{6339}{6387}Elijah...
{6521}{6603}Zapłacisz
{6603}{6658}za to.
{6776}{6836}A to co?|Zemsta?
{6836}{6869}Spójrz. Przepraszam, że Cię oszukałam.
{6869}{6903}To nie było przeciwko Tobie.
{6903}{6953}Co, więc dostało nam się tylko przez rykoszet?
{6953}{6996}Prawie spaliła jš i Jacksona żywcem
{6996}{7032}w pożarze plantacji.
{7047}{7121}Ostrożnie, Sabine,
{7130}{7186}lub Celeste lub jakkolwiek|chcesz siebie nazywać.
{7186}{7282}Nagłe ruchy sprawiajš, że staję się |nerwowa i mordercza.
{7282}{7320}Więc, zamierzasz mnie zabić, kotku?
{7334}{7370}Nie. Wiem lepiej.
{7370}{7418}Widzisz, wiem o Tobie wszystko.
{7418}{7457}Wiem, że lubisz wychodzić z siebie
{7457}{7502}i wskakiwać w ciała innych ludzi.
{7502}{7552}Więc, to nie będzie miało miejsca tutaj.
{7552}{7605}Wiem, że nie mogę Cię zabić, |ale spróbuj rzucić czar na mnie,
{7605}{7670}a moja przyjaciółka Eve Cię postrzeli.
{7670}{7739}Spróbujesz z niš, a wtedy, cóż,|sprawię, że na prawdę zaboli.
{7768}{7809}Więc czego chcesz?
{7809}{7847}W latach dziewięćdziesiatych,|zamieszkiwała
{7847}{7891}wiedmę zwanš Brynne Deveraux,
{7891}{7950}pamiętasz?
{7950}{8039}Marcel poprosił jš, Ciebie
{8049}{8090}by rzuciła zaklęcie na wiele wilkołaków
{8090}{8140}by mogli zmieniać się w ludzi |tylko przy pełni księżyca.
{8140}{8217}Rozumiem.
{8217}{8255}Tak. To byłam ja.
{8255}{8303}Niech zgadnę.|Chcesz zemsty.
{8303}{8363}Chcę żeby złamała klštwę.
{8413}{8466}Rzecz, którš mylałam, że |nigdy nie będę musiała robić...
{8466}{8509}Karmienie wampira.
{8509}{8555}Moja 16-letnia ja powiedziałaby,
{8555}{8586}że jestem na prawdę spoko teraz.
{8701}{8751}Zwolnij.
{8763}{8828}Ok. Czy werbena Cię nie pali?
{8912}{8977}Jak pewnie się domylasz, Cami,
{8977}{9063}linia pomiędzy tym, co sprawia nam ból
{9063}{9113}i co nas podtrzymuje jest znacznie cieńsza
{9113}{9183}niż możesz sobie wyobrazić.
{9183}{9219}Mówisz o mojej krwi czy o Twojej potrzebie
{9219}{9262}by cigać ludzi, których kochasz najmocniej?
{9262}{9353}Jestem za słaby na jeden z Twoich kazań teraz.
{9353}{9478}Ona jest Twojš siostrš.|Jak możesz jej nienawidzić?
{9478}{9557}Bo zrobiła co, czego nikt inny
{9557}{9660}nie odważył się zrobić mi od 1,000 lat...
{9660}{9725}Złamała mi serce.
{9816}{9926}Spójrz na tš dwójkę udajšcš, że nie sš razem
{9926}{9979}podczas gdy tak wyranie to para.
{10017}{10106}Niklaus, nie teraz.|Dlaczego musisz powodować...
{10267}{10336}Chcę wykorzystać tš okazję
{10336}{10425}by zwrócić uwagę na dwoje ludzi,
{10425}{10535}którzy spotykajš się za moimi plecami.
{10662}{10734}Jako, że mamy nowš erę,
{10734}{10861}wymagamy bardziej postępowego podejcia.
{10873}{10979}Więc, za mojš kochanš siostrę
{10979}{11101}i mojš prawš rękę, najlepszego |przyjaciela Marcela.
{11101}{11185}Niech znajdš radoć w sobie nawzajem.
{11314}{11367}Wystarczy przemów. Muzyka.
{11554}{11628}Przez lata, udaremniałem Twoje miłoci
{11628}{11688}chcšc po prostu Cię chronić.
{11688}{11734}Wiem, że jeli mielibymy znów uciekać,
{11734}{11777}Twoje serce byłoby złamane,
{11777}{11868}ale nie musimy już tego robić.
{11933}{11986}Znalelimy dom.
{12115}{12230}Bšd szczęliwa, moja siostro.
{12405}{12468}Przestałem jš chronić
{12468}{12530}i dałem jej szczęcie,
{12530}{12595}idiota, Ja.
{12595}{12664}Okazało się, że oni zdšżyli już mnie zdradzić...
{12748}{12794}I przywołali do miasta jedynš rzecz,
{12794}{12875}przed którš uciekałem przez stulecia...
{12964}{13014}Mojego ojca.
{13208}{13290}Więc zjada Cię zemsta, której |nigdy nie zrealizowałe.
{13290}{13328}Elijah ukrył Rebekah i Marcela,
{13328}{13371}mogš być gdziekolwiek na wiecie w tym momencie.
{13371}{13472}Nie byłbym taki pewnien.
{13659}{13705}Uwierzysz, że siedzimy tutaj
{13705}{13757}bezczelnie na widoku?
{13757}{13856}Nie. Czuję się jak w niebie.
{13856}{13899}Wiesz, to już 6 miesięcy
{13899}{13978}odkšd Genevieve wezwała|mojego ojca i nic.
{13978}{14014}Jej zaklęcie musiało nie zadziałać.
{14019}{14117}Hey, jeli tak,|to uniknęlimy kuli.
{14196}{14225}Prawda.
{14225}{14261}Wychodzę, by przemówić
{14261}{14309}na spotkaniu społeczeństwa kobiet
{14309}{14340}by upewnić żony tego miasta,
{14340}{14393}że namawiamy ich mężów na abstynencje.
{14393}{14448}A czy nie jestemy gorzelniš?
{14448}{14513}Tak, ale im więcej powie Ci,
{14513}{14594}że nie możesz czego mieć,|tym bardziej chcesz to mieć
{14594}{14666}za każdš cenę.
{15059}{15126}On będzie nas cigał na końcach wiata
{15126}{15208}i nas znajdzie.
{15208}{15273}Nikt nie może się ukrywać wiecznie,
{15273}{15345}szczególnie nie przed wciekłym Mikaelsonem.
{15345}{15397}Więc działajmy zgodnie z planem.
{15397}{15450}Jest tylko jeden sposób |by prawdziwie skryć się
{15450}{15515}przed Klausem na zawsze.
{15515}{15580}Potrzebujemy zaklęcia maskujšcego,
{15580}{15632}a do tego potrzebne sš wiedmy.
{15632}{15676}Davina jest naszš jedynš szansš.
{15676}{15714}Jeli wrócimy i przywrócimy jš...
{15714}{15738}To misja samobójcza.
{15738}{15769}To nasza jedyna nadzieja.
{15769}{15807}Wskrzesimy jš, zabierzemy ze sobš
{15807}{15831}i wyjedziemy z miasta.
{15831}{15858}Wtedy będzie mogła ukryć nas przed Klausem
{15858}{15891}by nigdy nas nie znalazł.
{15891}{15939}Nie wiemy nawet, którš wiedmę |zabić by jš przywrócić.
{15939}{15970}Więc musimy zabić je wszystkie.
{15980}{16018}Zabić 3 wiedmy, które rzuciły
{16018}{...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin