{1310}{1370}Mój kochany Freddy. {1386}{1485}Jeszcze chwilę temu dobrze|wiedziałam co chcę ci powiedzieć. {1536}{1661}Pisałam ten list tak wiele razy|w swojej głowie i... {1688}{1783}chciałam stworzyć co|przekonywujšcego ale... {1832}{1906}Zwyczajnie nie umiem znaleć|odpowiednich słów. {1964}{2013}Prawdopodobnie dlatego, że tym razem {2058}{2106}naprawdę chcę umrzeć. {2120}{2308}Deep Blue Sea {2684}{2859}Londyn {2934}{3055}Około 1950 roku {11158}{11186}Naprawdę tak mylę. {11209}{11238}To nie sš jedynie słowa. {11282}{11373}Naprawdę mylę, że jeste najpiękniejszš|kobietš jakš kiedykolwiek spotkałem. {12112}{12208}Przeżyłem bitwę o Anglię.|Wszyscy ginęli. {12211}{12238}Przeżyłem! {12261}{12350}Mieszanka strachu i podniecenia. {12363}{12397}Nie do porównania. {12432}{12463}Podniecenie i strach. {12558}{12607}Dziwna kombinacja. {12659}{12709}Zrobilimy co bardzo ważnego. {12714}{12782}Dla Wielkiej Brytanii. {12812}{12862}Moi przyjaciele... {12912}{12959}wszyscy zginęli. {16861}{16912}Czy może pan tu przyjć? {16961}{16987}Jak dużo? {17157}{17182}Dwanacie. {17256}{17285}Daj miednicę. {18812}{18856}Możemy pomóc? {18859}{18885}Nie. {18924}{18966}Chcesz powiedzieć, że umiera? {18982}{19007}Oh, przeciwnie. {19035}{19086}Ale próbowała popełnić samobójstwo. {19110}{19156}Na to wyglšda. {19183}{19207}Wyzdrowieje? {19236}{19312}Dawka, która wzięła|nie zabiłaby nawet dziecka. {19334}{19407}Objawy zatrucia sš słabe. {19434}{19488}Mylisz doktorze, że|może spróbować ponownie? {19513}{19559}Nie jestem lekarzem. {19584}{19682}Ale mylę, że może. {19711}{19761}Próba samobójcza nie jest|przestępstwem? {19774}{19823}Ludzie mogš skończyć za to|w więzieniu? {19838}{19910}Ludzie idš do więzienia|z różnych powodów. {19910}{19959}- Powinnimy zadzwonić na policję?|- Nie! {20413}{20459}Czy nie lepiej żeby pozostała w łóżku? {20786}{20937}Nie. Czuję się słaba i|mam zawroty głowy, ale to wszystko. {21156}{21205}Tak mi przykro. {21261}{21311}że spowodowałam tyle problemu. {21537}{21591}Czy jeste pewna, że wszystko jest w porzšdku? {21633}{21658}Tak. {21711}{21735}Dziękuję. {21986}{22160}Wolałabym o to nie prosić jednak, czy mógłby pan|wrócić za jaki czas i sprawdzić jej stan? {22186}{22210}Oczywicie. {22241}{22365}Panie Welch, proszę nie zapomnieć|odebrać poczty. {22380}{22411}Dziękuję. {22847}{22875}Pani Elton ... {22937}{23037}Proszę nic nie mówić|panu Paige o moim ... {23086}{23134}idiotycznym wypadku. {23158}{23195}To może mu przeszkadzać. {23213}{23260}Jeli sobie tego życzysz... {23360}{23434}Tak, proszę. {23485}{23538}To jest dokładnie to, czego chcę. {24600}{24636}Stój! Ty tam! {24659}{24733}Włanie wróciłem z frontu gdzie|przejechałem kilku Niemców, sir. {24734}{24809}Dobra robota Peige.|Wyczaruj nam co do picia. {24834}{24909}Nie zostało już ani strachu czy amora,|ale wcišż dobrze czarujemy, nie? {24912}{24937}Dalej. {24959}{25006}Co mogę dla ciebie zrobić, sir? {25006}{25035}Nadszedł czas na marynarkę. {25061}{25131}Statek zbliża się z dużš prędkociš|2000 węzłów, numerze 1! {25136}{25187}- Pozostań na kursie.|- Kurs utrzymany. {25188}{25259}Pierwsza salwa! Druga salwa! {25257}{25360}- Trafiony w sam rodek!|- Bardzo dobrze.|- Trzeba przenieć ocalałych. {25383}{25430}Cóż, oboje.|Nadszedł czas, aby wrócić na ziemię. {25434}{25458}Oh, wstyd mi kotku... {25464}{25510}Na miłoć boskš, pogratulujmy im na wygranej. {25511}{25584}Bo w przeciwnym razie, zdadzš nam|relację z całego przebiegu wojny. {25584}{25610}Dobrze więc. {25712}{25783}To wszystko czego potrzebujemy.|Efekty dwiękowe. {25831}{25882}Jaka ty oziębła, kotku. {25882}{25956}Czy to była agonia?|Mam nadzieję, że tak. {25960}{26062}Jeli zrobi się wam zimno,|zawsze możecie razem okrać harcerzy. {26063}{26134}Napoje, panowie.|Panie sš spragnione. {26138}{26182}miertelnie spragnione. {26258}{26306}Tak bardzo cię kocham. {26556}{26586}Oszczędcie to sobie. {26686}{26734}Nie mogę wszystkiego popieszać. {26757}{26783}Nie... {26888}{27007}Chodmy. Wracajmy do domu. {27010}{27035}Tak... {28033}{28112}Zrób to co powinna,|wrócić do swojego męża. {28137}{28206}Ojcze, przyszłam tu po radę. {28237}{28285}Dałem ci jš. {28288}{28337}Więc po wsparcie. {28361}{28461}Od ciebie, od twego serca. {28538}{28588}Masz męża. {28612}{28686}Należysz przede wszystkim|do niego. {28757}{28812}Pojedyncze łóżka, ponownie. {28860}{28956}Mama zawsze miała inne|podejcie do małżeństwa. {28981}{29012}Więc jak to wytrzymujesz? {29056}{29084}Siła woli? {29085}{29112}Nie bšd wulgarna, Hester. {29137}{29185}Mówimy o mamusi. {29237}{29283}To nie jest takie złe. {29360}{29406}Jedynie trochę irytujšce. {29563}{29588}- Mamo? {29611}{29625}- Nie. {29712}{29755}Dziękuję. {30316}{30361}Wybierasz się w tym roku do Wimbledonu, mamo? {30390}{30460}Nie. Po mierci swojego ojca {30460}{30533}nie jestem w stanie czerpać|przyjemnoci z tenisa. {30613}{30657}A czy ty grasz? {30757}{30782}W tenisa? {30787}{30812}W cokolwiek. {30982}{31037}Czasami grywam w kanastę. {31058}{31138}Karty to strata czasu.|Miałam na myli sport. {31213}{31258}Zawsze mylałam o sporcie... {31283}{31336}jak o bezcelowym zajęciu. {31409}{31460}To było prawie nieuprzejme. {31563}{31631}Mamo, jestem pewien, że Hester|nie chciała być niegrzeczna. {31811}{31862}Radzę więc by przestała w to grać. {31960}{32007}Gram od czasu do czasu. {32010}{32063}Ale mylę, że jest dalekie|do nazwania z pasjš. {32088}{32157}Zawsze jest jaka pasja. {32184}{32238}A konsekwencje zawsze sš brzydkie. {32331}{32381}Czym by jš zastšpiła? {32481}{32534}Powcišgliwym entuzjazmem. {32612}{32656}Tak jest bezpieczniej. {32885}{32938}Jakie nudne. {33659}{33709}Ogród wyglšda wspaniale. {33710}{33756}Nawet o tej porze roku. {33758}{33858}Tak, to jest moja jedyna radoć. {33888}{33981}O wiele bezpieczniejsza niż|kontakt z ludmi, nie sšdzisz? {34037}{34113}Nie. Przynajmniej,|nie na dłuższš metę. {34187}{34211}Herbata! {34383}{34408}Proszę bardzo. {34483}{34510}Nie, mój drogi. {34513}{34581}Herbatę naleje Hester.|Prawda, kochanie? {34683}{34707}Jeli sobie życzysz. {34885}{34938}Oj, mleko wlała jako pierwsze! {34957}{34986}Życzysz sobie nowš? {35009}{35110}Nie, mylę że nadal będzie|bardzo odwieżajšca. {35486}{35537}Ogród wyglšda przepięknie, mamo. {35557}{35633}Tak, nawet Hester|wyraziła podziw. {35637}{35706}Niemal z pasjš. {35933}{35962}Masz ochotę na ciasto, mamo? {35982}{36108}O tak, "Battenberg". To przyjemnoć|na którš nigdy nie będę za stara. {36263}{36336}Czy jest co bez czego |ty dorastała, Hester? {36360}{36438}Tak. Czułoć. {36457}{36508}I nigdy nie mogłam tego przebaczyć. {36561}{36610}Kochanie, idę się pakować. {36612}{36686}Chcę być jak najwczeniej rano w miecie. {36985}{37065}Mam nadzieję, że opucimy|Londyn najszybciej jak się da. {37083}{37181}Nie, nie tam. Spotkamy się|w Jackie Jackson. {37188}{37260}- Wracaj szybko.|- Tak szybko jak tylko się da, Freddy. {37277}{37343}- Kochanie...|- Kochanie... {37348}{37425}- Kocham cię.|- I ja ciebie. {37585}{37631}Kogo nazywasz "kochaniem"? {37932}{37960}Chyba wiem, co to właciwie było. {38134}{38162}Jak długo? {38237}{38309}- William ...|- Ile to będzie? {38456}{38483}Kilka miesięcy. {38563}{38587}Rozumiem. {38733}{38812}Spotkamy się przy samochodzie|po tym jak pożegnam się z mojš matkš. {38835}{38887}Nie chciałbym jej niepotrzebnie martwić. {38934}{39006}Nasza pozycja nie może być kwestionowana. {39858}{39883}William ... {40063}{40131}Mamy wysłać całš resztę, Sir Williamie? {40132}{40231}Oczywicie, w Inn Lincolna. {40234}{40259}Miłego dnia, sir William. {41581}{41610}Czy rozumiesz, co robisz? {41635}{41710}Tak Williamie, rozumiem. {41760}{41850}- To tylko przelotne.|- Nie, nie jest. Kocham go. {41887}{41937}Nie można nazwać tego miłociš.|To jest po prostu... {41963}{41987}fizyczna atrakcja. {42010}{42057}Dla mnie jest inaczej. {42088}{42135}Wysad mnie tutaj Fithen. {42211}{42236}Nie dam ci rozwodu. {42239}{42263}Bill ... {42285}{42361}Skomplikuje ci to tak bardzo |jak tylko będę w stanie. {42356}{42386}Mówisz jak mój ojciec. {42387}{42412}Co to oznacza? {42432}{42461}Ton głosu ... {42487}{42562}Ta sama mieszanka złoci i dewocji. {42613}{42656}Poważnie, gdy on mówi tym tonem|było to do zniesienia {42657}{42709}ale usłyszeć to od ciebie|jest po prostu nie do zniesienia! {42838}{42937}Wybacz William, nie chciałam by|zabrzmiało to w ten sposób. {43034}{43088}Jak można zniszczyć wszystko|ze względu na takie bzdury? {43134}{43181}Nie mówiłam, że będzie łatwo. {43182}{43213}Czy to takie ciężkie zostać tu,|i żyć dalej? {43381}{43500}Tak, William, jest. {43580}{43625}Będziemy mogli zjeć razem kolację? {43635}{43688}Bioršc pod uwagę okolicznoci, nie sšdzę. {43806}{43835}Nigdy nie dam ci rozwodu. {43938}{43984}I nie chcę cię już więcej widzieć. {44087}{44184}Fithen, zadzwoń do mnie około 10:45,|wysad paniš Koller... {44207}{44263}tam gdzie chce ić. {45233}{45262}Dzień dobry, pani Elton. {45288}{45336}Ponownie segreguje pani listy? {45338}{45408}Najlepiej jest to robić rano. {45433}{45510}Większoć osób odbiera listy|w drodze do pracy. {45532}{45581}Masz rację, droga pani Elton. {45610}{45706}Jest to częć obsługi.|Proszę ić na górę. {45732}{45759}Drugie piętro. {45784}{45813}Trochę wysoko. {45884}{45961}List, pani Paige.|Pani Paige? {45963}{46006}- Tak? {46007}{46032}- List. {46037}{46159}Tak. Dziękuję. {47083}{47132}Rozgoć się. {47360}{47406}Dzień dobry, pani Elton. {47563}{47587}Jak tam podróż, Hes? {47737}{47858}Włanie skończyłem maraton 93 dołków. {47861}{47933}I ominęła mnie paskudna robota! {47961}{48013}Jackie Jackson dał mi fory. {48160}{48212}Rzućmy może trochę wiatła. {48356}{48461}Na miłoć boskš. Tu potrzeba|trochę więcej życia. ...
ryzyk-fizyk